真正稱得上順利的暫時還不是樸英浩和李恩惠兩個人,而是遠在美國的timer組合。在最初,她們的專輯甚至還在制作當中,只能用原版的韓語歌曲冠以英語站在劇院演出的舞臺上。原本,會是相當困難的征戰(zhàn)但是,此時的舊金山劇院,已經(jīng)跟去年完全不同了。
“我爹他怎么了??!你倒是說呀!”
“再見了,天華,我能夠在末世存活到現(xiàn)在,全部都靠你,現(xiàn)在,我終于可以靠著自己存活了,或許我活不過明天,但是仍然謝謝你,陪我走過了那段最痛苦的時光”
“你應(yīng)該相信我,傷口雖多的嚇人,但是真的不要命?!?
“哦,我知道了?!崩钚⒗f著逃了出去,玉珠鉉現(xiàn)在才理解到上了李孝利的當,飛快地追了上去。