‘不知何方尊者到此,鳳凰谷無甚歡迎?!痳
king搖了搖頭,“繼耀你這么說就錯(cuò)了,多個(gè)人翻譯一個(gè)劇本絕對(duì)不如一個(gè)人翻譯。翻譯和寫作其實(shí)沒什么不同,風(fēng)格是很主要的問題,多個(gè)人翻譯的話,風(fēng)格肯定不一致,運(yùn)用到電視上,會(huì)有很怪異的感覺,萊雅這個(gè)我看看吧,如果可以的話,我希望用這個(gè)。”
“虧你還學(xué)了點(diǎn)功夫,被人跟蹤都不知道,一點(diǎn)警覺都沒有?!?
“你不會(huì)是把自己的甜品都拿出來了吧?”從教廷叛逃,至今已經(jīng)是四百年的血族的波萊恩打趣著金迪。
人有好心情的時(shí)候,會(huì)發(fā)覺身邊很多事情,都很有意思。就好像有的人認(rèn)為世界是灰白的,有的人卻覺世界陽光普照,燦爛極了。