蕭子申點(diǎn)頭道:“師叔猜的不錯(cuò),我剛起床洗漱完,突然就生出了感應(yīng),所以才下來遲了!”
韓國人對美國有一種盲目的崇拜感,自己的歌手能在美國造成這么大的轟動(dòng)他們都覺得不可思議,于是一時(shí)間李孝利站在了風(fēng)頭浪尖之上。她在美國的出色話題成為大家議論的中心,而表演瞬間成為了追捧的目標(biāo)。由于這個(gè)原因,.l發(fā)行的新專輯在剛一發(fā)行就超越了同期發(fā)行的timer組合。而在短短幾日內(nèi),本來在時(shí)尚方面就有敏銳觸覺的李孝利一切都開始受到追捧,成為人們效仿的對象。這就是稱之為:第一次孝利效應(yīng)的到來。
“這個(gè)可真令人意外,”雨天說道,“不過,凱瑟琳你來找我又是為了什么?”
姚玉珍一邊想小鳥一樣的歡快的飛著,一邊唱著歌兒。
顧傾城看見梅心,一下子驚喜,“梅心!”