????回到旅店的時候,西格爾看到比爾爵士的黑馬正停在馬圈里,悠閑地咀嚼草料。。しw0。戰(zhàn)馬看到烏賊,希律律叫了兩聲,晃晃腦袋算是打了招呼。
????比爾爵士聽到馬叫,推開房間的窗戶,揮手招呼西格爾:“快上來小崽子,看看我給你準備的東西!”
????當西格爾沖進屋子的時候,他吃驚地張大了嘴巴:代替了原來擺放油燈的位置,桌子上現(xiàn)在有三件武器:一把輕弩,一柄彎刀,一根長鞭。
????他先將三件武器快速摸索一遍,然后一件一件拿起來仔細端詳。輕弩是由整根梨木切削而成,異常堅固;弩弦使用油泡過的水牛筋,易于保養(yǎng)并有著不錯的韌性;上弦器是一個活動扳手,利用卡槽一步一步拉緊弩弦。這只輕弩是軍隊的制式裝備,不知道怎么流出來的,所以盡管它不是新的,但是仍舊很難得。
????西格爾很熟悉彎刀的風(fēng)格,因為許多水手和海盜都喜歡使用這種刀。刀身很輕,用嘴巴就能牢牢咬住,可以解放雙手進行攀爬。刀身的弧度既適合砍剁敵人,也可以削斷繩索?;【€的刀鋒在金屬的尖端形成一個又窄又細的刺,可以輕易刺進敵人的心肺。武器的重心落在護手前面半掌距離的地方,非常獨特,所以使用起來需要好好習(xí)慣一下。
????這兩樣?xùn)|西都在西格爾的預(yù)料之中,就是這根鞭子有些出乎意料。鞭子通體黑色,用結(jié)實的黃麻編制而成,外面每隔一段距離掐著個鐵質(zhì)帶刺圓環(huán),看上去異常猙獰。鞭稍是散開的,綁了一些金屬碎片。這跟鞭子足有三米長,拿在手里沉甸甸的。
????“本想給你買個輕便的手弩,但是看到這輕弩不錯,就改了主意?!北葼柧羰空f道:“這種弩在戰(zhàn)斗中有更大的威力,而且雙手使用也能夠瞄得更準。不過當你的力量再增長一些,還是要學(xué)習(xí)使用長弓。弓箭的技術(shù)才是能夠用一輩子的本事?!?br/>
????“彎刀的技術(shù)和長劍不同,不過你用鐮刀很熟練倒也不用擔(dān)心上手快慢問題。用彎刀之后,至少你干活和開路都會方便一些。你還有的學(xué)呢,小崽子?!本羰恐钢詈笠患淦?,說道:“這根鞭子是在武器店發(fā)現(xiàn)的,很少見的東西。一個訂做了這東西的傭兵沒能活著回來,所以這鞭子就被賤賣了。我試了試,這鞭子重量不輕,和船上的纜繩有的一比。我是不會用這東西,就當給你的玩具了?!?br/>
????“謝謝大人?!?br/>
????“你應(yīng)得的。畢竟這次出去的收獲遠超預(yù)計,而且你發(fā)揮的作用也不小?!?br/>
????“啊,大人,有件事我要告訴你?!碧岬健A(yù)計外的收益’,西格爾猛地想起了正事,三言兩語描述了他在海港哪里看到的情況:戰(zhàn)艦、王子、晨曦騎士和禿頭幫。比爾爵士聽了之后沉吟不語,坐在椅子上安靜的思考。
????過了一會兒,他說道:“別擔(dān)心那些法師,在野外發(fā)生的爭斗太多了,誰也沒有精力去調(diào)查,以后不必提起這件事情就好。不論是作為冒險者還是騎士,你要英勇、公正、謙虛、謹慎,磨練武藝保護弱者,也要保護自己。你做的沒什么錯,不必要憂心忡忡?!?br/>
????比爾爵士停頓了一下,然后繼續(xù)說道:“你還年輕,只是個新手菜鳥,愁什么,憂什么?我和你這么大的時候,除了練劍就是練劍,好比我的哥哥們更強。我只有這一條路可走,你也一樣。當一個冒險者過逍遙的生活,看似美好,實則磨難重重,不就在野外殺掉一個盜馬賊嗎,些許小事不要放在心上!你還是我的隨從,我是你的騎士老爺,就是要打狗也得先問問我?!?br/>
????西格爾放心多了,算是終于跨過了這道坎兒,為以后的戰(zhàn)斗做好了心理上的準備。割狗頭人耳朵這種活兒盡管惡心,但是它所帶來的沖擊絕對比不上親手結(jié)束一條生命。比爾爵士看著年輕人,努力回想自己第一次殺死敵人是什么情景。他試了又試,那段記憶實在過于模糊,隱藏在重重時光迷霧之后,怎么也想不起來——也可能是他故意遺忘了那段歷史。
????“你在這里熟悉一下新武器,再去買些弩矢練習(xí)一下。別射壞了旅店東西,小崽子?!北葼柧羰空酒鹕韥?,整整身上的衣服,撫平褶皺:“咱們在這里住不了幾天,很快就要出發(fā)向西。我現(xiàn)在去看看有沒有什么可以順路接下來的工作。商路上不是鬧食人妖嗎?說不定現(xiàn)在價格正合適?!?br/>
????“食人妖是種什么生物?很厲害嗎?”西格爾好奇的問。
????“有些棘手,但只要他們不成群,問題不大。”比爾爵士說道:“小崽子你記住,只要練好跑步,就能少操閑心。”
????說完,爵士拿起隨身武器就出去了。作為一個資深冒險者,泰格-比爾有自己的門路,他懂得從什么地方可以獲取最新的消息,也知道哪種途徑能夠保障傭兵的利益。畢竟不是所有雇主都喜歡按時付賬。
????西格爾拿起東西,快樂得像只小鳥,他出門去找侏儒,前天他看到雜貨鋪有各種型號的弩矢出售。而且陂鴨商店的后間立著幾個草人靶,正好拿來練習(xí)射擊。獲得了這三件新寶貝,足夠讓西格爾玩兒很長時間了。
????接下來的三天,比爾爵士總是神出鬼沒的,不論是白天還是夜里都很少能見到他。西格爾發(fā)現(xiàn)爵士專門去整理了頭發(fā)和胡須,買了一套新的內(nèi)衣,還時不時能從他身上聞到奇怪的香水味。西格爾絕不會傻到去打聽爵士的行蹤,他正借著“免費且無限量供應(yīng)”的弩矢和草人,樂此不彼的提高射擊準度。
????這天上午,西格爾在雜貨鋪里就聽到了外面“烏賊!烏賊!”的叫聲,他聽出那是爵士,就趕忙跑了回去。
????“有個不錯的機會可以爭取一下。”爵士顯得很興奮,拍拍西格爾的肩膀:“小崽子,沒參加過皇室的宴會吧?你可算有福了,跟著我這個爵士長長見識。來,換上這些衣服,看看合不合身?!?br/>