“這么大晚上的,也不睡覺,誰在彈琴?”
熊槐疑惑,慢慢的向琴音傳來的方向走去。
向前沒有走多遠,琴聲越加的清晰了。
雖然對音樂的了解極少,但是聽著這琴音,熊槐頓時感覺彈琴的人造詣極高,哪怕沒有用心傾聽,也能感覺出琴聲中所蘊含的歡快之情,能夠引發(fā)他內(nèi)心深處的共鳴。
原本因為屈匄和講課問題,產(chǎn)生的沉悶心情,頓時消散了不少。
剛聽到琴音時,熊槐是緩步前行,而能聽清楚琴音后,熊槐頓時被琴音所吸引,一步數(shù)停,越陷越深,然后完全被琴音所吸引。
這一首琴曲初聽時帶著一股無憂無慮,勾起了熊槐兒時的記憶,無憂無慮的童年,懵懵懂懂的少年,是那么的美好,而又一去不再復(fù)返。
漸漸的曲子開始發(fā)生改變,流露出一股期待和擔(dān)憂,接著擔(dān)憂散去,琴音中滿滿的都是喜悅和憧憬。
可惜很快曲子的風(fēng)格就發(fā)生大轉(zhuǎn)變,喜悅盡去,只留下一股恐懼,恐懼之后是迷茫絕望,絕望中夾雜怨恨,怨恨中隱隱帶著期翼,期翼中帶著哀傷。
哀傷過后,只留下無盡的孤獨。
熊槐能聽懂那種孤獨,雖然身邊有人,但是自己卻顯得極為陌生,不知道是世界拋棄了自己,還是自己拋棄了世界,總之,身邊雖然都是人,自己雖然認得,但再也不認識了。
熊槐最后只留一個念頭,自己變了,世界同樣變了。
熊槐從來沒有想到,一手簡單的琴曲,居然能彈奏的如此不簡單,蘊含如此多的感情。他迫切的希望見一見這個內(nèi)心同樣孤獨的人,和他產(chǎn)生心靈共鳴的人。
很快,熊槐就進入一座宮殿,這座宮殿很大,但是卻一點也不奢華,反而很冷清。
宮殿的地上長滿了青綠色的茂盛雜草,路上散落著許多落葉,顯示這里很少有人過來,同樣也很久沒有人打掃,有種說不出的凄涼和蕭瑟。
而這諾大的宮殿外面,居然只有一個燈籠,和楚宮其他地方相比顯得格格不入,也凸顯出這座宮殿的陰森。
來到內(nèi)殿,這里沒有琳瑯滿目的蠟燭,有的只有一盞無力的油燈,放在琴邊,照射出一個身材妙曼的背影。
此時彈琴的人,面對著一扇窗戶,正陷入自己編織的世界里難以自拔,根本沒有注意到熊槐走到他身后。
許久,琴音漸漸消散,那女子發(fā)出杜鵑啼血的哀鳴:
“泛彼柏舟,亦泛其流。耿耿不寐,如有隱憂。微我無酒,以敖以游。
我心匪鑒,不可以茹。亦有兄弟,不可以據(jù)。薄言往愬,逢彼之怒。
我心匪石,不可轉(zhuǎn)也。我心匪席,不可卷也。威儀棣棣,不可選也。
憂心悄悄,慍于群小。覯閔既多,受侮不少。靜言思之,寤辟有摽。
日居月諸,胡迭而微?心之憂矣,如匪浣衣。靜言思之,不能奮飛”
熊槐繼承了前任的記憶,對詩經(jīng)里面的詩還是很熟悉的,很快就回憶起這首詩的來歷,這是詩經(jīng)中的一篇哀怨詩《柏舟》,一首女子自傷遭遇諸多不幸,受制于小人,而又苦于無可訴說的怨詩。