<><>按照傳播學(xué)觀點,語言是區(qū)分動物傳播和人類傳播的分水嶺(呃,我大概是寫論文寫瘋了)……言歸正傳,作為人類的俺們,穿到任何時空,第一件事情應(yīng)該是掌握語言,假如你想為穿到唐代長安做語言準(zhǔn)備,建議你去學(xué)學(xué)客家話和粵語,據(jù)分析,這兩種話應(yīng)該和當(dāng)時的長安話最為接近——只是鑒于客家話和粵語本身是如此不同,我很懷疑這個接近度能不能達(dá)到20%。要不,你就跟女主一樣,至少當(dāng)幾個月啞巴吧(她比較悲催,生在多民族家庭,還要學(xué)兩門外語)。
好吧,你終于學(xué)會長安話,然后你要開口叫你便宜老爸,你該怎么叫呢,選擇如下:阿爺(同耶),爺爺,還有,哥哥(你沒有看錯),郎罷……叫老媽呢,要好點,阿娘或阿母都可。哥哥是阿兄,姐姐是阿姊,這都好說。
然后你該自稱了,唐代最流行的女子自稱是“兒”(對誰都可以自稱“兒”,好肉麻),然后依次是“奴”“妾”。
男人的自稱,最常見的是“某”,(相當(dāng)于如今的“我”),“我”也可以,但似乎語氣比較倨傲(皇帝對臣工有時就自稱“我”)。.syzww.net謙稱的話呢,有“仆”“愚”“在下”等。
還有一種就是叫自己名字“世民以為……”“琉璃遵命”。
稱呼別人,男人最常見的是姓加排行加“郎”,若是特別熟的,可以不加“郎”字(李二,滾過來?。慌颖闶切占优判屑印澳铩保ㄌ拼判胁⒉皇亲约倚置门判?,而是至少和堂兄弟姐妹一起排的,所以會有什么劉二十三郎)。一般在大街上看見不認(rèn)識的人,尊稱是“郎君”“娘子”。家里仆人叫男女主人也是“阿郎”“娘子”,“夫人”咧也可以,但木有“老爺”這種叫法。