王大石臉頰瞬間緋紅緋紅,向笑聲傳來的地方看了看,不知什么時(shí)候,身后來了位姑娘,這位姑娘正是前幾日清理爐灰遇見的那位女子。
女子淺笑盈盈:“你個(gè)大丑怪,誰家許愿像你,不落俗套,真是好笑!”指著王大石又說:“你回去把臉洗個(gè)干凈就可以娶到媳婦了!哈哈哈……”
王大石羞臉一陣滾燙,他最怕自己的心愿被人聽到,這下可好,他沒好意思再逗留,紅著臉,低著頭,趕緊走出神廟。
那位女子自個(gè)兒跑走了。
王大石看著女子的背影,一邊走,一邊在想:“大丑怪?我真的丑是嗎,我真的怪是嗎,不然,怎么會(huì)叫我大丑怪呢?哎呀,我這人怎么長得這么丑,我這輩子真是廢掉了,哪人愿意嫁給我這個(gè)大丑怪?不過,我知道自己很丑,但是,但是,我并不怪呀!”
王大石走在練武場上,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地聽得大殿之中傳出轟轟人聲,他加快了腳步。他受皮肉傷痛已經(jīng)恢復(fù),但為初愈,走路過急過累,漸漸產(chǎn)生了乏力,不小心腳下踩了碎石,摔了一跤。
“真他奶的倒霉!”王大石罵了一句,咬了咬牙,從地上爬了起來,繼續(xù)朝大殿之中跑去。
殿中圍了一群鄉(xiāng)間村人。王大石擠進(jìn)人群中才發(fā)現(xiàn)地上躺著一具尸體。這具尸體男不像男,女不像女,邊上跪著兩位老人,應(yīng)是死者的父母,結(jié)發(fā)的妻子攙著女娃,悲慟大哭。楞菇和大福右?guī)兹藢W⒌赜^察死者,似乎在尸體上尋覓什么。
哭著,死者的妻子說出了事情的原委。
妻子哭著說道:“燕家府作惡多端,前些日子,老縣令的祖墳被人掘了出來,分了頭骨,大少爺請走我家丈夫到坡子嶺,讓他為老縣令遷墳移骨……”
“老仆?”
楞菇聽得眉頭一緊。這位老仆曾經(jīng)就是燕家府的仆人,服侍過老縣令,老縣令死后,仍然留在了燕家府。
這位夫人所說之事,恰是前些日子的夜里,王大石一伙因盜取金牙而分化了老縣令的尸骨。大福右?guī)兹寺牭降竭@里,各自心底一緊,害怕事情敗露,刻意保持著與此事無知的常態(tài),只有王大石不知防范,紅著臉,緩緩地低下頭??粗袂?,似乎愧疚萬分。
大福右?guī)兹艘娏送醮笫@副神情,未免多了幾分擔(dān)心,害怕東窗事發(fā),事情敗露。
死者妻子繼續(xù)她的哭訴:“我家夫君在坡子嶺幫著老仆找到老縣令散落的尸骨遺骸,將其碎骸拼湊入棺,重新掘了墳窟,找了方位,入棺填土,就這樣折騰了大半天,終于把這事情辦妥了。辦完了之后,老仆拍了拍我家夫君的腦門說你辛苦了,然后夫君回了家……”
說道這里,王大石無意之間發(fā)現(xiàn)楞菇的眉頭又是一緊,似乎對拍腦袋心有忌諱。
依據(jù)民間的說法,做這等遷墳移尸的事情很晦氣,須在路上扯兩把麥子草帶回家中,在案前把麥子草燒著,繞著身子上下烤一番,驅(qū)瘟除疫,祛其晦氣。一般辦理這些事情,主人家還要給個(gè)“喜錢”,“喜錢”不分多與少,一文兩文都可以,且需要用紅色的紙包著,這樣可以帶來“喜氣”沖走“晦氣”。
死者妻子繼續(xù)說:“回到家的丈夫似乎變了一個(gè)人似的,說話的聲音也變成了細(xì)細(xì)長長的腔調(diào),一點(diǎn)兒力氣也沒有,沒有過多時(shí),便覺得頭暈,開始不停地嘔吐,丈夫說當(dāng)時(shí)老仆拍他的腦袋時(shí)候,冰冰涼涼的,似乎一根根又尖又細(xì)的冰針扎入腦袋之中,當(dāng)時(shí)并沒有在意?!闭f著,痛哭起來:“真的沒有想到,這晦氣來得這么快!——后來,找了兩位郎中瞧病,郎中都說沒有大礙,只開了醒神開竅的藥方便走了。過兩日,丈夫病情逐漸加重,漸漸開始胡言亂語,聲音尖細(xì),身子變得不男不女……”說著,攬著孩子隨同父母一起走向楞菇,并跪在楞菇的面前。