馬車內(nèi)的空間不小,足夠可以容納20人。
這種車蘇離只在福爾摩斯的舊電影里見過。
現(xiàn)在坐進(jìn)去,蘇離只是暗暗驚訝于馬的品種。
這些黑色的馬匹相當(dāng)高大神駿,它們的耳朵略短,身上的短毛烏黑油亮,四蹄粗壯極了,比他見過的任何一種馬都要巨大不少。
跟著兩人坐進(jìn)車?yán)铩?br/> d9拿出了一個(gè)小銀幣,遞給了馬夫。
蘇離打量著那枚印有女王頭像的小銀幣,按照穆里尼奧大人給他灌輸?shù)幕A(chǔ)知識,他知道那應(yīng)該就是先令。
“三個(gè)人,去保羅街十五號?!彼f道。
馬夫接過錢,找了兩個(gè)銅便士遞了過來。
跟在后面的蘇離順手接過。
仔細(xì)打量著做工粗糙的兩個(gè)銅幣,發(fā)現(xiàn)上面刻著長有翅膀手持利劍盾牌的雄獅。
銅幣邊緣,用瓦雷利亞語寫著簡單的年份,面值,以及發(fā)行王國。
可能是夜晚的緣故。
馬車上,沒有幾個(gè)人,大家都很安靜。
就連班尼也停止了交談,似乎這是一種乘車禮節(jié)。
環(huán)視四周,蘇離注意到,他們大多都穿著和班尼類似的舊西裝。
有的則穿著無袖坎肩,女性則穿著較為漿洗發(fā)白的厚棉布長裙。
透過玻璃窗,看向外面,小鎮(zhèn)的景色一覽無余。
深夜,昏黃的煤氣燈光斜打在周圍的建筑上,給有些帶有尖頂紅瓦的房子染上了一層黯淡的色彩,顯得格外美麗。
駛過靜謐的街巷,蘇離果然看到了一些穿著破舊衣服的行人。
他們衣著破爛,如同行尸走肉般緩慢行走。
蘇離無聲的嘆了口氣,逐漸明白了穆里尼奧為什么那么執(zhí)著于發(fā)粥。
車子向著小鎮(zhèn)中心的位置駛?cè)ァ?br/> 這里的道路更加寬廣,建筑也開始變得高大起來。
街上出現(xiàn)了騎著馬匹的鐵甲騎士,在路過了一個(gè)小型噴泉后,馬車停在了另一座宏偉的教堂附近。
“這是風(fēng)暴教會(huì)的教堂。”班尼小聲介紹。
“咱們下車,保羅街的盡頭,就是西威爾餐廳?!?br/> 班尼回過頭,對蘇離說。
下了馬車,三個(gè)人步行走向保羅街。
“風(fēng)暴教會(huì)和我們黑夜教會(huì)有什么區(qū)別?”蘇離適時(shí)提問。
米娜回答道:
“區(qū)別很大,風(fēng)暴教會(huì),是信仰風(fēng)暴之神的教會(huì),他們的教眾崇尚探索未知,行事粗獷,多與海洋有關(guān)?!?br/> “他們也有值夜者?”蘇離問。
班尼壓低聲音回答:
“你指的是非凡者吧?
“他們的名字叫代罰者,因?yàn)楹蛙姺胶献髅芮?,所以勢力比我們黑夜教?huì)要大一些?!?br/> “不過,這里遠(yuǎn)離海洋,我們黑夜教會(huì)才是主導(dǎo)?!?br/> 蘇離點(diǎn)點(diǎn)頭,在外面不方便多問,所以只了解個(gè)大概,就足夠了。
走在碎石拼接而成的步行街上。
三個(gè)人很快來到了一家擁有巨大玻璃櫥窗的喧鬧酒館。
門童熱情地拉門,沒有因?yàn)槿说囊轮a(chǎn)生任何輕視。
畢竟,這里是賽德瑞,緊鄰物資豐饒的黑暗森林。
它意味著死亡、豐饒、機(jī)遇、冒險(xiǎn)、等等因素。
在這里永遠(yuǎn)不缺少一夜暴富的傳奇事跡。
“三位貴賓,里面請?!?br/> 剛進(jìn)酒館,蘇離都看到了穿著各種衣著的同伴們。
暴龍比他們先一步出發(fā),正大馬金刀地坐在主位,見蘇離來了,熱情地招呼道:
“班尼大夫,快這邊坐?!?br/> 黑夜教會(huì)的圣餐聚會(huì),引得其他賓客側(cè)目。
不過,眾人似乎早就習(xí)慣了奇洛夫的暴發(fā)戶做派。
畢竟,這符合他的身份。
酒館,相當(dāng)熱鬧,里面魚龍混雜,帶有異國風(fēng)情的小曲時(shí)不時(shí)引得周圍群眾陣陣叫好。